Przydatna lektura: angielski słownik terminów poligraficznych

Klaudia Kostyra
Potrzebujesz ok. 2 min. aby przeczytać ten wpis

Oto obowiązkowa pozycja w biblioteczce każdego poligrafa – aktualny i bogaty słownik angielskich terminów poligraficznych. Książka została wydana w 2010 roku nakładem Centralnego Ośrodka Badawczo-Rozwojowego Przemysłu Poligraficznego. To pierwszy i na razie jedyny taki tytuł na rynku. Jego dopełnienie stanowi wydany w 2013 roku angielsko-polski leksykon terminów poligraficznych.

Od specjalistów dla specjalistów

Autorami słownika są specjaliści związani z branżą poligraficzną – praktycy, badacze, wykładowcy. Wspólnymi siłami stworzyli wspaniałe kompendium wiedzy z zakresu typografii, teorii barw, wszystkich etapów druku, procesów wydawniczych i introligatorskich.

Główna część książki zawiera ponad 2400 haseł w języku angielskim z obszernymi objaśnieniami po polsku i wskazaniem określeń bliskoznacznych. Część końcową stanowi polsko-angielski indeks słownikowy. Pozycja może zainteresować osoby związane z branżą wydawniczą, introligatorską i poligraficzną, szczególnie studentów powiązanych kierunków. Oprócz tego może być przydatna dla tych, którzy regularnie korzystają z takich usług, np. wydawców, producentów opakowań, grafików, agencji reklamowych itd.

Bogactwo i aktualność terminów sprawiają, że słownik jest nieocenionym źródłem informacji i może być pomocny w przyswajaniu trudnej, angielskiej terminologii branżowej.

Zdj. główne: Mikołaj/unsplash.com

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

Ostatnie wpisy
Rekomendowane
Piosenki na szkle: Twój niepowtarzalny sposób na przechowywanie muzyki
Piosenki na szkle: Twój niepowtarzalny sposób na przechowywanie muzyki
Odkryj nowy wymiar muzyki: Piosenki na szkle to innowacyjne połączenie dźwięku i obrazu. Wyjątkowa forma dekoracji dla miłośników muzyki.
/